El Mamarenavirus de Lassa (género Arenavirus, familia Arenaviridae) pertenece al complejo Lassa-Virus de la coriomeningitis linfocítica, también conocidos como Arenavirus del Viejo Mundo.
Los Mamarenavirus (Arenavirus que infectan mamíferos) son un grupo de virus envueltos, pleomórficos, de alrededor de 120 nm de diámetro. Contienen un genoma de ARN de una sola cadena, segmentado, de sentido negativo o de ambos sentidos.
Su nombre deriva de su apariencia arenosa al microscopio, debido a los ribosomas del virión (4).
Debido a su alta tasa de letalidad e infectividad, los virus causantes de fiebres hemorrágicas son considerados potenciales armas biológicas (11)
Viabilidad, propagación y transmisión
Reservorio
Roedores, principalmente Mastomys natalensis (rata común africana) (13).
Hospedadores
Humanos y la rata común africana.
Dosis Infectiva Mínima (DIM)
De 1 a 10 microorganismos aerosolizados (2).
Supervivencia ambiental
El virus de Lassa puede sobrevivir en aerosol hasta una hora en condiciones favorables de humedad y temperatura (30 % de HR y 24 ºC) (5).
Formas de resistencia
No presenta formas de resistencia.
Mecanismo de propagación y transmisión
La transmisión zoonótica se produce por contacto directo con excreciones de ratas, o con alimentos o agua contaminados, así como a través de la inhalación de bioaerosoles contaminados por sus secreciones o excreciones (1).
La transmisión de persona a persona es frecuente en casos de transmisión nosocomial, por contacto con sangre, tejidos, secreciones o excreciones de las personas infectadas, o inhalación de bioaerosoles (8) (1).
También se han documentado casos de transmisión a través de lesiones cutáneas y por contacto sexual (1).
Vías de entrada
Aérea. Mucosa. Percutánea. Digestiva.
Distribución geográfica
África Occidental (11).
Actividades laborales con riesgo
El riesgo fuera de la zona endémica de África es extremadamente bajo. En España se limita principalmente al personal de laboratorio y al personal sanitario que puede atender pacientes infectados.
Clasificación Nacional de Actividades Económicas (CNAE)
CNAE 2009 | Descripción |
---|---|
E3700 | Recogida y tratamiento de aguas residuales |
E3812 | Recogida de residuos peligrosos |
E3822 | Tratamiento y eliminación de residuos peligrosos |
E3900 | Actividades de descontaminación y otros servicios de gestión de residuos |
M7211 | Investigación y desarrollo experimental en biotecnología |
M7219 | Otra investigación y desarrollo experimental en ciencias naturales y técnicas |
M7220 | Investigación y desarrollo experimental en ciencias sociales y humanidades |
N8122 | Otras actividades de limpieza industrial y de edificios |
O8425 | Protección civil |
Q8610 | Actividades hospitalarias |
Q8621 | Actividades de medicina general |
Q8622 | Actividades de medicina especializada |
Q8623 | Actividades odontológicas |
Q8690 | Otras actividades sanitarias |
Q8710 | Asistencia en establecimientos residenciales con cuidados sanitarios |
Q8720 | Asistencia en establecimientos residenciales para personas con discapacidad intelectual, enfermedad mental y drogodependencia |
Q8731 | Asistencia en establecimientos residenciales para personas mayores |
Q8732 | Asistencia en establecimientos residenciales para personas con discapacidad física |
S9603 | Pompas fúnebres y actividades relacionadas |
Clasificación Nacional de Ocupaciones (CNO)
CNO 2011 | Descripción |
---|---|
2111 | Médicos de familia |
2112 | Otros médicos especialistas |
2121 | Enfermeros no especializados |
2122 | Enfermeros especializados (excepto matronos) |
2151 | Odontólogos y estomatólogos |
2421 | Biólogos, botánicos, zoólogos y afines |
3141 | Técnicos en ciencias biológicas (excepto en áreas sanitarias) |
3311 | Técnicos en radioterapia |
3312 | Técnicos en imagen para el diagnóstico |
3313 | Técnicos en anatomía patológica y citología |
3314 | Técnicos en laboratorio de diagnóstico clínico |
3316 | Técnicos en prótesis dentales |
3321 | Técnicos superiores en higiene bucodental |
5611 | Auxiliares de enfermería hospitalaria |
5612 | Auxiliares de enfermería de atención primaria |
5622 | Técnicos de emergencias sanitarias |
5629 | Trabajadores de los cuidados a las personas en servicios de salud no clasificados bajo otros epígrafes |
5710 | Trabajadores de los cuidados personales a domicilio |
5892 | Empleados de pompas fúnebres y embalsamadores |
9229 | Otro personal de limpieza |
Efectos sobre la salud
Grupo de riesgo
4
(Ver Anexo II RD 664/1997 )Infección
Causa la fiebre de Lassa.
La infección aparece entre una y tres semanas desde el contacto con el virus.
Los síntomas en la mayoría de los casos (aproximadamente el 80 %) son leves, como fiebre, malestar, dolor de cabeza, falta de apetito, mialgia y debilidad. También pueden presentarse síntomas gastrointestinales (náuseas, vómitos, dolor abdominal, diarrea), y erupciones maculopapulares o petequias en pecho, cara y brazos.
Alrededor del 20 % de los casos pueden desarrollar síntomas más severos: edema, postración severa, hipotensión, hepatitis, fallo multiorgánico, hemorragias y shock. También se han descrito síntomas neurológicos, como temblores, encefalitis y, muy frecuentemente, sordera.
La tasa de letalidad es de aproximadamente el 1 % de los infectados (8).
Efectos alérgicos (Ver Anexo II RD 664/1997 ) / (Ver Allergen )
No se han descrito.
Efectos tóxicos (Ver Anexo II RD 664/1997 )
No se han descrito.
Efectos cancerígenos (Ver International Agency for Research On Cancer - IARC )
No se han descrito.
Efectos en la maternidad
La enfermedad es más grave en mujeres embarazadas, se relaciona con alta tasa de mortalidad materna (más del 30 %), pérdida fetal en aproximadamente el 75 % de los casos y muerte neonatal en alrededor del 30 % de los recién nacidos de mujeres con fiebre de Lassa (3).
Enfermedad
CIE-10 | Nombre | Enfermedad de Declaración Obligatoria |
---|---|---|
A96.2 | Fiebre de Lassa | Sí |
Prevención y control
Desinfectantes
El virus es susceptible a hipoclorito sódico al 0,5 %, compuestos fenólicos, ácido acético al 3 % (pH 2,5), disolventes lipídicos, detergentes, fijación con formaldehído y paraformaldehído, fumigación con formaldehído y beta-propiolactona.
Inactivación física
El virus puede ser inactivado con calor durante 1 hora a 60 ºC; por radiación gamma y luz ultravioleta. Pierde rápidamente infectividad con pH por debajo de 5,5 o por encima de 8,5 (14).
Antimicrobianos
Vacunación
No disponible.
Medidas preventivas generales
En zonas endémicas, evitar el contacto con roedores y sus excreciones; así como el consumo de bebidas y alimentos potencialmente contaminados por estos roedores.
Evitar el contacto con personas infectadas además de con materiales contaminados.
Seguir unas prácticas adecuadas de higiene: lavado de manos con agua y jabón al comenzar y finalizar la jornada laboral, después de quitarse los guantes y tras el contacto con elementos contaminados.
Evitar la exposición de heridas abiertas, cubriéndolas con apósitos estériles e impermeables.
Utilizar y retirar los equipos de protección individual de forma adecuada.
Evitar procedimientos que generen bioaerosoles.
Precauciones en centros sanitarios
En el ámbito sanitario se deberán adoptar las precauciones estándar, así como las precauciones de transmisión por contacto y por gota mientras duren los síntomas de la enfermedad (6).
EPI
Protección de las manos: doble guante de protección frente a microorganismos o un par si incluye protección frente a virus. Deberán ser EPI de categoría III (véase la NTP 1143) (10).
Ropa de protección frente agentes biológicos: preferiblemente de cuerpo completo o bata desechable de manga larga con una zona de protección frente a líquidos que cubra la ropa de trabajo hasta los pies o equivalente y, si en función del riesgo se considera necesario, capuz y polainas y delantal con una zona de protección frente a líquidos. Deberán ser EPI de categoría III.
Protección ocular o facial:
- Gafa de protección de montura universal en caso de riesgo de contacto accidental mano / guante contaminado con ojo.
- Pantalla de protección facial (símbolo de marcado en montura: 3) en caso de riesgo de exposición a salpicaduras.
- Gafa de protección de montura integral (símbolo de marcado: 4) en caso de riesgo de exposición a chorros, salpicaduras y gotas de líquidos.
- Gafa de protección de montura integral (símbolo de marcado: 5) en caso de riesgo de exposición a partículas finas, pulverizados y bioaerosoles.
Protección respiratoria:
- En procedimientos o técnicas que generen bioaerosoles (por ejemplo, aspiración del tracto respiratorio, intubación o broncoscopia) la protección mínima recomendable es mascarilla autofiltrante FFP2 o mascarilla con filtro P2, preferiblemente mascarilla autofiltrante FFP3 o mascarilla con filtro P3, o equipos filtrantes de ventilación asistida o equipos aislantes incorporados en un casco o capuz.
- En los procedimientos o técnicas que no generen bioaerosoles (por ejemplo, trabajo no propagativo en laboratorios de diagnóstico) se puede utilizar mascarilla quirúrgica con protección frente a salpicaduras (tipo IIR), según UNE-EN 14683 (la mascarilla quirúrgica no está certificada como EPI).
Calzado de trabajo categoría II (impermeable o de cobertura equivalente).
Las personas que trabajan en laboratorio de contención 4 con cabina de seguridad biológica clase II deberán llevar trajes especiales de una sola pieza, a presión positiva y suministro de aire filtrado por filtro absoluto.
Seguridad en laboratorio
Nivel de contención: 4.
Las muestras más peligrosas son sangre, orina, saliva, heces, secreciones nasofaríngeas y tejidos de animales y de humanos infectados.
Los principales riesgos son la inoculación accidental con material cortante o punzante, el contacto de las mucosas con heces o excretas de animales infectados y la exposición a bioaerosoles infecciosos.
Las muestras clínicas deben ser manejadas, como mínimo, en cabina de seguridad biológica de clase II siguiendo prácticas de nivel 3.
Se requieren las prácticas y la contención de un nivel 4 cuando se realiza el aislamiento y cultivo del virus y cuando se manipulen animales inoculados. En el nivel 4 de contención todas las actividades con material infeccioso deben llevarse a cabo en una cabina de seguridad biológica de clase II en combinación con trajes especiales de una sola pieza, a presión positiva y suministro de aire filtrado por filtro absoluto, o bien dentro de una cabina de seguridad biológica de clase III. La centrifugación de materiales infectados debe llevarse a cabo en recipientes cerrados colocados en cubetas de seguridad sellados, o en rotores que se descarguen en una cabina de seguridad biológica. La integridad de los trajes de presión positiva y de los elementos de contención del laboratorio de nivel 4 debe ser revisada de forma rutinaria para detectar fugas. El uso de agujas, jeringas y otros objetos cortopunzantes debe ser estrictamente limitado. Las heridas abiertas, cortes, rasguños y rozaduras se deben cubrir con apósitos impermeables. Del laboratorio no debe salir nada sin descontaminar (7).
Bibliografía
- Acha, P. N., & Szyfres, B. (2003). Zoonosis y enfermedades transmisibles comunes al hombre y a los animales (3ª ed.): Volumen II. Clamidiosis, rickettsiosis y virosis. Organización Panamericana de la Salud.
- Franz, D. R., Jahrling, P. B., Friedlander, A. M., McClain, D. J., Hoover, D. L., Bryne, W. R., Pavlin, J. A., Christopher, G. W., & Eitzen, E. M., Jr (1997). Clinical recognition and management of patients exposed to biological warfare agents. JAMA, 278(5), 399-411. DOI:10.1001/jama.278.5.399.
- Kayem, N. D., Benson, C., Aye, C. Y. L., Barker, S., Tome, M., Kennedy, S., Ariana, P., & Horby, P. (2020). Lassa fever in pregnancy: a systematic review and meta-analysis. Transactions of the Royal Society of Tropical Medicine and Hygiene, 114(5), 385–396. DOI: 10.1093/trstmh/traa011.
- Murray, P. R. (2016). Medical Microbiology. 8th edition.
- Stephenson, E. H., Larson, E. W., & Dominik, J. W. (1984). Effect of environmental factors on aerosol-induced Lassa virus infection. Journal of medical virology, 14(4), 295–303. DOI: 10.1002/jmv.1890140402.
- Centers for Disease Control and Prevention (CDC). 2007 Guideline for isolation precautions: preventing transmission of infectious agents in healthcare settings. Actualizado en 2023.
- Centers for Disease Control and Prevention (CDC). (2020). Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. 6th edition.
- Centers for Disease Control and Prevention (CDC). (2022). Lassa fever.
- Centro de Coordinación de Alertas y Emergencias Sanitarias (CCAES). Ministerio de Sanidad. (2023). Fiebre de Lassa en Nigeria, enero-abril 2023. Evaluación rápida de riesgo.
- Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo (INSST). (2020). Nota Técnica de Prevención (NTP) 1143: Guantes de protección contra microorganismos.
- Ministerio de Defensa. (2010). Monografías del Sistema de Observación y Prospectiva Tecnológica de la Defensa (SOPT). Detección e identificación de agentes de guerra biológica: Estado del arte y tendencia futura.
- Public Health Agency of Canada. (2010). Lassa virus. Pathogen Safety Data Sheets.
- Red Nacional de Vigilancia Epidemiológica (RENAVE). Instituto de Salud Carlos III (ISCIII). Ministerio de Ciencia e Innovación. (2013). Protocolo de vigilancia de las Fiebres Hemorrágicas Víricas. En Protocolos de la red nacional de vigilancia epidemiológica (pp. 198-217).
- The Center for Food Security & Public Health. Iowa State University. (2010). Viral Hemorrhagic Fevers Caused by Arenaviruses.