NTP 682: Seguridad en trabajos verticales (I): equipos

NTP 682: Seguridad en trabajos verticales (I): equipos Sûreté des travaux acrobatiques (I): Equipes Safety in acrobatic work (I): Equipment Las NTP son guías de buenas prácticas.
Sus indicaciones no son obligatorias salvo que estén recogidas en una disposición normativa vigente.
A efectos de valorar la pertinencia de las recomendaciones contenidas en una NTP concreta es conveniente tener en cuenta su fecha de edición.
Actualizada por las NTP 1108, 1109, 1110 y 1111.
Redactor: José Mª Tamborero del Pino Ingeniero Industrial CENTRO NACIONAL DE CONDICIONES DE TRABAJO Dada la extensión, actualidad e interés del tema tratado, éste se ha distribuido en tres NTP's sucesivas: la presente y los números 683 y 684.

Fecha de publicación: 08/06/2018

NIPO: -

Autor: Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo (INSST), O.A., M.P.

Contiene: 10 páginas

Ultima actualización: 26/09/2024

Descargar PDF (318,1 KB)

Contenido relacionado

Contenido del documento en formato texto

NTP 682: Seguridad en trabajos verticales (I): equipos Sûreté des travaux acrobatiques (I): Equipes Safety in acrobatic work (I): Equipment Las NTP son guías de buenas prácticas.
Sus indicaciones no son obligatorias salvo que estén recogidas en una disposición normativa vigente.
A efectos de valorar la pertinencia de las recomendaciones contenidas en una NTP concreta es conveniente tener en cuenta su fecha de edición.
Actualizada por las NTP 1108, 1109, 1110 y 1111.
Redactor: José Mª Tamborero del Pino Ingeniero Industrial CENTRO NACIONAL DE CONDICIONES DE TRABAJO Dada la extensión, actualidad e interés del tema tratado, éste se ha distribuido en tres NTP's sucesivas: la presente y los números 683 y 684.
Introducción La proliferación de trabajos puntuales y de corta duración ha desarrollado en los últimos años una serie de técnicas de trabajo basadas en la experiencia de la escalada de muchos deportistas que han encontrado una salida profesional y comercial a sus actividades de ocio.
El nacimiento de empresas perfectamente estructuradas y con un grado de profesionalidad extraordinaria ha convertido esta actividad en un grupo puntero en la realización de trabajos con alto riesgo con la máxima seguridad.
No obstante es conveniente recordar que la limitación de costos que puede representar realizar un trabajo determinado con estas técnicas, no debe ser el único factor a considerar para su selección, sino la especial dificultad para montar un andamio convencional o las condiciones de trabajo para su realización.
El objetivo de esta NTP es el estudio de los distintos riesgos asociados a la realización de trabajos verticales en altura así como las medidas necesarias para prevenirlos.
Este tipo de trabajos originariamente tuvieron como protagonistas a especialistas normalmente provenientes del deporte de escalada o espeleología, ya que las técnicas que utilizan tienen mucho que ver con las utilizadas para estas actividades deportivas; actualmente la mayoría de estos especialistas provienen de diversos oficios y que, después de la correspondiente capacitación en estas técnicas, se incorporan a este tipo de trabajos.
Esta NTP forma parte de un conjunto de tres; en esta primera se describen los equipos necesarios para la realización de los trabajos verticales, mientras que las técnicas aplicadas se describen en las NTP's 683 y 684.
Definición.
Campos de aplicación.
Fases Los trabajos verticales son técnicas para trabajar en altura que se basan en la utilización de cuerdas, anclajes y aparatos de progresión para acceder a objetos naturales (árboles), subsuelo (pozos), construcciones (edificios, diques, puentes, etc.
), junto con todos los accesorios incorporados a las mismas para la realización de algún tipo de trabajo.
La utilización de las técnicas de trabajos verticales, es aconsejable en aquellos trabajos donde el montaje de sistemas tradicionales (por ej.
andamios), resulta dificultoso técnicamente o presentan un riesgo mayor que realizarlo con dichas técnicas con independencia de que la duración de muchos de estos trabajos, hace que económicamente no sean rentables.
Los campos de aplicación más utilizados en estas técnicas son: ● Acabados y mantenimiento de edificios nuevos y antiguos ● Rehabilitación y mantenimiento de equipos industriales y monumentos ● Líneas eléctricas aéreas ● Presas y centrales hidráulicas ● Montajes en altura ● Trabajos diversos en frentes rocosos y taludes ● Obra civil y pública Año: 200 Los trabajos verticales comprenden las siguientes fases: ● Planificación del trabajo a realizar, incluido el estudio de seguridad y el plan preventivo ● Instalación en el inmueble, edificio u objeto de puntos de anclaje (instalaciones de cabecera) y de progresión ● Maniobras de ascenso o descenso hasta el punto de operación ● Posicionamiento en el punto de operación ● Ejecución de los trabajos propiamente dichos ● Descanso después de la realización de los trabajos ● Recuperación de los sistemas de anclaje (instalaciones de cabecera) y progresión instalados a no ser que las intervenciones tengan una periodicidad que aconsejen que sean permanentes Riesgos y factores de riesgo Los principales riesgos asociados a los trabajos verticales son los derivados de las caídas de personas o materiales.
Las caídas de personas a distinto nivel se deben fundamentalmente a efectuar los trabajos sin la debida planificación, utilización inadecuada de los EPI's o falta de control suficiente de los mismos, materiales auxiliares deteriorados o mal mantenidos, puntos de anclaje insuficientes o mal distribuidos, falta de formación o formación insuficiente.
La caída de materiales sobre personas y/o bienes es debida a llevar herramientas sueltas o sin el equipo auxiliar de transporte en operaciones de subida o bajada o mientras se realizan los trabajos, o bien a la presencia de personas situadas en las proximidades o bajo la vertical de la zona de trabajo.
Otros posibles riesgos propios de esta actividad son los cortes o heridas de diversa índole en la utilización de herramientas auxiliares o portátiles, las quemaduras diversasen la utilización de herramientas portátiles generadoras de calor, los contactos eléctricos directos o indirectos por proximidad a líneas eléctricas de AT y/o BT ya sean aéreas o en fachada y la fatiga por disconfort, prolongación excesiva de los trabajos o condiciones de trabajo no ergonómicas.
Medidas de prevención y de protección Las medidas de prevención y protección para prevenir el riesgo de caída de altura consisten por un lado en la idoneidad de los equipos necesarios para realizarlos y por otro en la aplicación de técnicas específicas para la realización de los mismos.
Describimos los equipos necesarios para la realización de estos trabajos, la protección de la vertical de la zona de trabajo y otras medidas de prevención y protección frente a riesgos específicos.
Equipo de trabajo o de acceso Es el que sirve para acceder de forma segura al lugar de trabajo, posicionarse y abandonarlo una vez finalizado el trabajo.
Consta de un descendedor autoblocante, bloqueador de ascenso, varios conectores con seguro, una cuerda semiestática de suspensión de longitud variable, un arnés de suspensión y un cabo de anclaje doble.
Cuerdas Las cuerdas homologadas para trabajos verticales deben cumplir con la norma UNE-EN-1891.
El material normalmente utilizado es la fibra de nylon, del tipo poliamida; según el tipo de trenzado existen las cuerdas semiestáticas pensadas para soportar esfuerzos constantes como son el peso de personas y que presentan una elongación entre el 1,5 y el 3 % frente a un esfuerzo puntual y las cuerdas dinámicas que presentan unas buenas prestaciones frente a un impacto ya que su elongación en estos casos oscila entre el 5 y el 10 % de la longitud de la cuerda.
El coeficiente de seguridad debe ser de 10.
La duración y resistencia de las cuerdas esta relacionada con una serie de medidas de prevención a tener en cuenta: ● Preservar del contacto con el agua pues reduce su resistencia hasta un 10 %.
● Limitar la utilización de una cuerda a un tiempo determinado teniendo en cuenta que a partir de la fecha de fabricación la resistencia de las cuerdas disminuye progresivamente en función del uso que se le da.
Todas las cuerdas deben llevar una ficha o folleto con sus características.
● Evitar la exposición a los rayos solares.
● Mantener limpias de barro, mortero, etc.
En caso de tener que limpiarlas utilizar un detergente neutro.
● Preservar la cuerda de los efectos abrasivos derivados del roce con elementos que sobresalen respecto a la vertical de la línea de trabajo.
● Utilizar cuerdas debidamente certificadas.
● Utilizar cuerdas de 10 mm.
de diámetro como mínimo.
● Todas las cuerdas deben llevar, en uno de sus extremos, una etiqueta que indique la carga máxima, el tiempo de almacenamiento, las condiciones de uso, el tiempo de exposición a la intemperie, etc.
Existen además unas cuerdas denominadas cordinos y que se caracterizan por tener un diámetro de 8 mm o inferior.
Sirven para suspender herramientas o maquinaria, o para asegurar pequeños objetos.
Conectores Son pequeñas piezas en forma de anillos de metal, con apertura, que se utilizan para la conexión de elementos del equipo vertical.
Existen dos tipos principales: los mosquetones y los maillones.
Los mosquetones son anillos de metal con un sistema de apertura de cierre automático en forma de pestaña.
Sirven de nexo de unión entre la persona y los materiales o entre los diferentes accesorios.
Hay mosquetones sin seguro y con seguro.
Los mosquetones sin seguro están formados por una pieza en forma de C y una pestaña que al presionarla permite su apertura.
Pueden abrirse de forma accidental por lo que no deben usarse para trabajos verticales y solo se pueden emplear para maniobras auxiliares como conectar herramientas.
Los mosquetones con seguro llevan un sistema de cierre que necesita dos movimientos en distintas direcciones para abrirlos.
Los dos más conocidos son los mosquetones con seguro de rosca cuya pestaña contiene un cilindro de metal superpuesto que avanza mediante una rosca hasta que cubre el punto de apertura, y los mosquetones con seguro de muelle que disponen de un sistema que necesita que se tire hacia atrás al mismo tiempo que se gira unos 30º. En ambos casos es casi imposible que se abra de una forma accidental.
El material más adecuado es el acero.
Ver fig.
1.
Figura 1 Tipos de mosquetones En la utilización se debe evitar que soporte cargas sobre el brazo de cierre de forma permanente.
Ver en la figura 2 un caso en que el mosquetón está en una posición incorrecta.
Figura 2 Posición incorrecta de mosquetón En general, todos los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos que puedan cortar, desgastar por fricción o dañar de cualquier otra forma las cuerdas, o producir heridas al operario.
Los maillones son anillos de metal cuya apertura o cierre se consigue mediante el roscado y desenroscado sobre el aro metálico.
Se diferencian de los mosquetones porque no tienen bisagras y su mecanismo de apertura es mucho mas lento.
Se utilizan en uniones de elementos que no necesitan conectarse y desconectarse frecuentemente.
Ver en la figura 3 distintos tipos de maillones.
Figura 3 Tipos de maillones Arneses Los arneses son dispositivos de prensión del cuerpo destinados a parar las caídas.
El arnés anticaídas puede estar constituido por bandas, elementos de ajuste y de enganche y otros elementos, dispuestos y ajustados de forma adecuada sobre el cuerpo de una persona para sujetarla durante una caída y después de la parada de ésta.
Los arneses deben estar diseñados de forma que no presionen, limitando la circulación sanguínea, sujeten la región lumbar y no ejerzan fuertes presiones sobre el hueso ilíaco.
En general deberán cumplir con las normas UNE-EN 361:2002 y UNE-EN-358:1999 Cabo de anclaje Se utiliza un cabo de anclaje doble unido al anclaje de la cintura del arnés.
Ver fig.
4 Figura 4 El cabo de anclaje y sus elementos El cabo de anclaje doble conecta el arnés con los aparatos de ascenso, descenso o directamente a una estructura.
Ver fig.
5.
En general deberán cumplir la norma UNE-EN-354:2002.
Los elementos que lo componen son: ● Una banda o una cuerda de fibras sintéticas ● Un conector que une el cabo al arnés ● Dos conectores, uno en cada extremo del cabo para unión a aparatos de progresión y/o estructura Figura 5 Forma de conexión de cabos de anclaje en progresiones horizontales o a través de estructuras Aparatos de progresión Son los dispositivos que sirven para realizar las maniobras sobre las cuerdas y progresar en cualquier dirección.
Hay aparatos para ascender (bloqueadores) y aparatos para descender (descendedores); todos ellos necesitan la manipulación del operario para ascender o descender, bloqueándose automáticamente en caso de dejar de actuar, evitando de esta forma un descenso incontrolado.
Ver fig.
6 y fig.
7.
Figura 6 Descendedor autoblocante Figura 7 Funcionamiento del seguro autoblocante Silla La silla es un elemento auxiliar recomendable en casos de trabajos de mayor duración ya que mejora el confort de la operación, del todo necesario.
No constituye "per se" un elemento de seguridad por lo que deben utilizarse igualmente el resto de elementos de soporte del trabajador; así pues se deben conectar directamente o al mosquetón que une el descendedor al arnés de la cintura, o bien al propio anillo del arnés.
EPI-s auxiliares Además el operario debe llevar otros EPI's complementarios como son el casco, la ropa de trabajo, los guantes y el calzado de seguridad.
Según el tipo de trabajo se adaptarán cada uno de los EPI's indicados.
Petate o saco de trabajo Son utilizados para llevar las herramientas y materiales necesarios para realizar los trabajos.
Básicamente están provistos de un asa, dos correas y un punto de enganche, que sirve para ser izado.
Requisitos normativos del equipo de protección contra caídas de altura Según el art.
7 del RD 1407/1992 (clasificación de EPI's en categorías) y el Anexo I de la Resolución de 25 de abril de 1996 (Clasificación por categorías de los equipos de protección individual en función de su procedimiento de certificación), el equipo de protección contra caídas de altura es un EPI de categoría III y debe llevar el marcado "CE", una Declaración de conformidad y un Folleto informativo, redactado como mínimo en castellano, en donde se indiquen, entre otras, las condiciones de almacenamiento, uso, limpieza y mantenimiento del mismo.
Protección de la vertical de la zona de trabajo La zona perimetral de la vertical de donde se vayan a realizar los trabajos debe delimitarse convenientemente.
Existen dos formas que dependen de la envergadura del trabajo y del lugar donde se realice el mismo, a saber: mediante un vallado de malla metálica sobre soportes prefabricados, unidos entre sí, de al menos dos metros de altura, o bien mediante la instalación de un andamio de protección a nivel de primera planta y una lona protectora complementada, en algunos casos, por una red suspendida verticalmente cubriendo toda la fachada que impida que cualquier objeto pueda alcanzar la calle.
Ver fig.
8 y 9.
Figura 8 Utilización de una red de protección suspendida con pescantes Figura 9 Protección total de la fachada.
Partes y dimensionado Además, debe señalizarse la zona convenientemente, básicamente sobre la prohibición de acceso.
La señalización ha de resultar visible durante la noche, cuando fuese necesario.
Ha de habilitarse un paso seguro para peatones, si se invaden zonas de tránsito público.
Otras medidas de protección frente a riesgos específicos Riesgo de caída de materiales sobre personas y/o bienes Las herramientas u otros elementos de trabajo se deben llevar en bolsas sujetas a cinturones y adecuadas al tipo de herramientas a utilizar.
En caso de no poder llevarlas sujetas al cuerpo se deben utilizar bolsas auxiliares sujetas a otra línea independiente de las cuerdas de sujeción o seguridad.
Instalación de una red de recogida fijada a la fachada y que pueda recoger cualquier objeto caído desde la zona de intervención.
Además en las zonas de paso de personas se deberá señalizar y delimitar la vertical de la zona de trabajo mediante vallas adecuadas.
Riesgo de cortes y heridas diversas Los riesgos de cortes y heridas deben prevenirse utilizando EPI's adecuadas a cada caso, en especial, guantes resistentes a la penetración, a los pinchazos y a los cortes.
Riesgo de quemaduras El equipo de protección individual debe incluir, en los casos de trabajos en caliente, los EPI's usados en soldadura (petos o mandiles, manguitos, polainas, etc.
) Riesgo de contactos eléctricos directos e indirectos Este riesgo se manifiesta en cuanto se tienen que realizar trabajos en las proximidades de líneas eléctricas aéreas, sean de alta o de baja tensión.
Para prevenir el riesgo de electrocución se deberán aplicar los criterios establecidos en RD 614/2001 sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico; en concreto según indica el Art.
4.
2, todo trabajo en una instalación eléctrica, o en su proximidad, que conlleve riesgo eléctrico se debe efectuar sin tensión.
Cuando no se pueda dejar sin tensión la instalación se deben seguir las medidas preventivas indicadas en el Anexo V.A Trabajos en proximidad.
Disposiciones generales y lo indicado en el Anexo V.B Trabajos en proximidad.
Disposiciones particulares del citado RD 614/2001.
Se recomienda, a fin de facilitar la correcta interpretación y aplicación del citado Real Decreto consultar la correspondiente Guía Técnica elaborada por el INSHT. Riesgo de fatiga Regular los descansos periódicos y las condiciones ergonómicas del trabajo.
La exposición solar continuada es un factor de riesgo a controlar y, en cualquier caso se debe evitar realizar los trabajos en condiciones climáticas extremas.
Recomendaciones de seguridad complementarias En los trabajos en que se utilicen sistemas anticaídas se deben seguir una serie de recomendaciones de seguridad complementarias de las que podemos destacar las siguientes: ● El equipo de protección individual se debe usar permanentemente durante todo el tiempo que dure el trabajo a realizar.
● Se han de evitar desgastes en el equipo, en particular por contactos y frotamientos con aristas o superficies rugosas, superficies calientes, corrosivas o susceptibles de engrasar los mecanismos.
● No exponer innecesariamente los elementos que componen el equipo a los rayos solares u otros agentes nocivos, debiendo prestar especial atención en trabajos de soldadura que conlleven la utilización de estos equipos de protección.
● Señalizar cualquier anomalía detectada en el equipo debiendo, en todos los casos desechar un equipo que haya soportado una caída.
● No utilizar estos equipos de forma colectiva.
Después de su utilización el equipo debe secarse en su caso, guardarlo en un lugar al abrigo de las inclemencias atmosféricas, luz u otros posibles agentes agresivos.
Mantenimiento Todos los elementos que componen el equipo de protección anticaídas deberán comprobarse y verificarse diariamente por cada operario antes de iniciar los trabajos, debiendo desecharse cualquier equipo o elemento del mismo que presente algún tipo de daño.
Operador En general, el operador deberá estar formado e informado de acuerdo con: ● Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales (Arts.
18 y 19) ● RD 1215/1997 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo (art.
5) ● RD 1627/1997 sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción (art.
15) En particular, los operadores de trabajos verticales necesitan para realizarlos de forma segura que tengan una serie de conocimientos específicos consistentes en: ● Técnicas de uso del equipo de acceso para que éste sea seguro, con dos cuerdas una de suspensión y otra de seguridad para cada operario.
● Técnicas de instalación que incluyen los elementos de fijación, naturales o instalados.
● Técnicas de progresión una vez instalado el equipo.
Solo las personas preparadas, formadas específicamente y autorizadas deben efectuar trabajos verticales.
Todos los operarios deberán ser mayores de edad y haber pasado un examen médico que descarte problemas de tipo físico o psicológico.
Una vez efectuado el cursillo correspondiente el operador queda acreditado como técnico en trabajos verticales.
Además se deberá pasar un examen médico cada año que contemple los siguientes aspectos y que deben ser excluyentes antes de realizar el cursillo de capacitación: ● Aspectos físicos (problemas cardíacos, presión arterial alta, ataques epilépticos, mareos, vértigo, transtornos del equilibrio, minusvalías en extremidades, drogodependencia, alcoholismo, enfermedades psiquiátricas, diabetes, etc.
) ● Aspectos psicológicos.
Los aspectos psicológicos de aptitud a tener en cuenta en un operario de trabajos verticales y que pueden perjudicar la correcta realización de los trabajos son: ❍ Dificultades de comprensión (inherentes o idiomáticas) ❍ Sentido común poco desarrollado ❍ Capacidad lenta de reacción ❍ Inadecuada transmisión norma-procedimiento ❍ Valoración de riesgos deficiente Normativa legal La mayor parte de los materiales utilizados en los trabajos verticales están englobados en los EPI's contra las caídas de altura.
Según esto todos los materiales comercializados a partir del 30 de junio de 1995, deben estar sometidos al procedimiento de certificación y examen de tipo "CE" y un control de calidad realizado por un organismo notificado según la Directiva 89/686/CEE (DOCE L-399, 30.
12.
1989), que traspone el RD 1407/ 1992, de 20 de noviembre, (B.O.E. 311/92 de 28 de diciembre) por el que se regulan las condiciones de comercialización y libre circulación intracomunitaria de equipos de protección individual, y modificaciones posteriores.
Otros textos legales relacionados son: ● RD 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual ● RD 1215/1997 de 18 de julio, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo ● RD 1627/1997 de 24 de octubre, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción ● RD 2177/2004 de 12 de noviembre, por el que se modifica el RD 1215/1997 de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización de los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
Bibliografía 1.
ANETVA Manual de trabajos verticales ANETVA. 2000 2.
INRS Méthodes et sureté des travaux acrobatiques Cahiers de notes documentaires nº 163, 2º trimestre 1996 3.
AENOR ❍ UNE-EN 353-1-2002 (Versión española de la norma europea EN 353-1-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Parte 1: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida.
❍ UNE-EN 353-2-2002 (Versión española de la norma europea EN 353-2-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Parte 2: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje flexible.
❍ UNE-EN 354-2002 (Versión española de la norma europea EN 354-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Elementos de amarre.
❍ UNE-EN 355-2002 (Versión española de la norma europea EN 355-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Absorbedores de energía.
❍ UNE-EN 358-2000 (Versión española de la norma europea EN 358-1999) Equipo de protección individual para sujeción en posición de trabajo y prevención de caídas de altura.
Cinturones para sujeción y retención y componentes de amarre de sujeción ❍ UNE-EN 360-2002 (Versión española de la norma europea EN 360-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Dispositivos anticaídas retráctiles.
❍ UNE-EN 361-2002 (Versión española de la norma europea EN 361-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Arneses anticaídas.
❍ UNE-EN 362-1993 (Versión española de la norma europea EN 362-1992) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Conectores.
❍ UNE-EN 363-2002 (Versión española de la norma europea EN 363-2002) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Sistemas anticaídas.
❍ UNE-EN 365-1993 (Versión española de la norma europea EN 365-1992) Equipos de protección individual contra caídas de altura.
Requisitos generales para instrucciones de uso y marcado ❍ UNE-EN 5641997 Equipos de alpinismo y escalada.
Cuerda auxiliar.
Requisitos de seguridad y métodos de ensayo ❍ UNE-EN 5671997 Equipos de alpinismo y escalada.
Bloqueadores.
Requisitos de seguridad y métodos de ensayo ❍ UNE-EN 795-1997 (Versión española de la norma europea EN 795-1996) Protección contra caídas de altura.
Dispositivos de anclaje.
Requisitos y ensayos.
❍ UNE-EN 795-A-1-2001 (1ª Revisión de la anterior) Protección contra caídas de altura.
Dispositivos de anclaje.
Requisitos y ensayos.
❍ UNE-EN-8921997 Equipos de montañismo Cuerdas dinámicas.
Requisitos de seguridad y métodos de ensayo ❍ UNE-EN 1891-1999 Equipos de protección individual para la prevención de caídas desde una altura Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas Organismo colaborador: ANETVA (Asociación Nacional de Empresas de Trabajos Verticales) General Oráa, 42.
Madrid © INSHT